dominoez
2 years, 4 months ago
Words from russian translation of the film Revolver 2005 with some changes in phrases
1:44 Я, Ñ Ñам не пойму, что ÑлучилоÑÑŒ
1:47 Что-то пошло не так
1:49 Я его трижды держал на мушке
1:52 Кто-то предупредил его
1:54 Я Ñроду не мазал, а уж три раза тем более
1:57 Его Ñ Ð½Ðµ ÑнÑл, а в Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð½Ðµ промахнуÑÑŒ.
2:00 СдаетÑÑ Ð¼Ð½Ðµ, что-то тут нечиÑто.
2:03 Да, Ñвно черт вмешалÑÑ.
Translit:
1:44 YA, ya sam ne pojmu, chto sluchilos'
1:47 CHto-to poshlo ne tak
1:49 YA ego trizhdy derzhal na mushke
1:52 Kto-to predupredil ego
1:54 YA srodu ne mazal, a uzh tri raza tem bolee
1:57 Ego ya ne snyal, a v tebya ne promahnus'.
2:00 Sdaetsya mne, chto-to tut nechisto.
2:03 Da, yavno chert vmeshalsya.